Background note
Although the concept of an artificial international language predates the eighteenth century, it was not until the late nineteenth
century that it hit its stride. The rise of nationalisms (and antinationalisms) made the period a particularly fruitful one
for universal languages, beginning with the appearance of Volapük ("World's Speech") in 1879, followed by Esperanto (1887),
and Ido, or improved Esperanto (1907). All three have retained devotees into the present.
The first planned language to gain any degree of success, Volapük was the brain child of Johann Martin Schleyer (1831-1912),
a Catholic priest from southern Germany who claimed to have received divine inspiration to improve international communication.
Benefitting from a heavily systematized grammar, a rigorously consistency, and a clear method of word formation, Volapük aimed
for ease of pronunciation and spelling, monosignificance of words (each word having only one meaning), and clarity in syntax
and gender. At the same time, Schleyer made every effort to capture the richness and nuance of a natural language. His efforts,
to say the least, struck a chord. During the 1880s, Volapük was wildly successful at attracting adherents drawn to the utopian
dream of universal communication, with estimates of over 100,000 adherents at its peak of popularity. The language was spread
through the formation of Volapük clubs, which sprang up throughout Europe and the Americas, and three International Congresses
were held during the 1880s to promulgate the language, the first in Germany in 1884, followed by others in 1887 and 1889.
The decline of Volapük, however, was not long in coming. After the congress of 1889, Schleyer's vehement resistance to any
alteration in his original conception eroded support, and the language began a slow decline relative to the upstart Esperanto.
The problems with Volapük can be traced largely to internal causes, not only Schleyer's intransigence, but the complexity
of verb forms, which featured a vast number of different endings to connoting subtle shades of meaning, its overly complex
grammar, and its arbitrary choice of roots that made Volapük a chore for Europeans and Americans to learn. In the years following
Schleyer's death in 1912, Volapük went into near total eclipse, enjoying only a brief revival in the Netherlands in the 1930s
and, until the Nazis suppressed it, in Germany, as well. Arie de Jong's revision of 1931 (Volapük pebevoböl) made some significant
improvements to Schleyer's idiosyncratic system, including in verb structures, tense, and grammar, however Volapük pebevoböl
never regained the popularity of its parent. By the 1960s, only a handful of speakers remained, and these mostly Esperantists
seeking little more than a point of linguistic comparison.
Scope and content
The Volapük Collection consists of approximately 0.25 linear feet of printed circular letters, newspapers, pamphlets, and
ephemera, with a few hand-written postcards and letters, all relating to the first flowering of Volapük during the late 1880s
and early 1890s. The collection reflects the brief, but intense international interest in the potential of Volapük to become
a lingua franca of business and a medium for exchange across borders, and conveys some of the excitement its adherents felt
at its potential.
The Volapük Collection appears to have been gathered largely by the American Volapükist, F. L. Hutchins of Worcester, Mass.,
probably for an informational exhibit on the language. Hutchins was involved both in his local Volapük club (the Volapükaklub
de Worcester) and in the national Volapükaklub Nolumelopik (North American Association for the Propagation of Volapük), and
the collection provides a slight, but balanced view of his internationalist aims. In addition to letters from European Volapükists,
Hutchins displayed a letter in Volapük from China, and newspapers, promotional and informational circulars and publications
in Volapük published by American Volapük advocates from Massachusetts to Portland, Oregon. Among the more interesting materials
are a set of announcements for the First Annual Convention of American Volapükists and two circular letters (folder 33) describing
the progress of Volapük in North America. Although most of these periodicals are represented by only a single issue, the
geographic breadth of coverage is intriguing.
The collection has been retained in the order in which it was received, despite its somewhat chaotic nature. Several folders
contain what appear to be exhibit labels (the text of which is transcribed in the descriptive notes below). Except as noted,
all of the materials in the collection are printed or
lithographic copies, intended for mass circulation.
Administrative information
Restrictions
None.
Provenance
Acquired from M&S, June 1973 (accession number 1973-1167ms).
Preferred citation
Cite as: Volapük Collection, American Philosophical Society.
Processing information
Recatalogued by rsc, 2002.
Alternate formats
The collection is completely microfilmed, Film 1319.
Additional information
Separated material
A broadside was removed from the collection to the Printed Materials Department:
Volapükaklub in Leitmeritz läsevom atoso söli Hutchins F. L. (Lietmeritz, 1891). Call no.: 973 C683, no.723
Related material
Volapük Centre, Leigh-on-Sea, Essex, Catalog of Contents, comp. by Brian R. Bishop (Leigh-on-Sea, Essex, 1981). Call no.: 400 Pam., no.56
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Volapük Exhibit |
1889-1891 |
33 folders |
|
|
Exhibit card |
n.d. |
1 item |
Folder 1 |
|
World-Speech Volapük |
n.d. |
1 item |
Folder 1 |
|
"Merits adoption, Melidom lensumi": Reasons to learn Volapük
|
|
|
Sprague, Charles E.. Hand-book of Volapük (N.Y.: Office Co., 1888)
|
1888 |
2 items: 2p. and 8p. pamphlet |
Folder 2 |
|
Specimen pages
|
|
|
Price list of Volapük Publications |
n.d. |
4p. |
Folder 2 |
|
Addenda to Wood's Dictionary of Volapük |
n.d. |
1p. |
Folder 2 |
|
Specimen pages
|
|
|
Schleyer'a literat Volapük (Konstanz: C. Okle, n.d.)
|
n.d. |
4p. |
Folder 2 |
|
Labob stimi nunön oli atoso dö fünam Danotabura Volapükik tedelik |
1889 |
3p. |
Folder 3 |
|
"Circular describing a bureau designed to advise as to standing of any commercial house in the world conducted through and
by means of Volapük and Volapükans," Milan, Italy
|
|
|
Association Polytechnique de Charenton et Saint-Maurice. ...Programme des Cours
|
1889-1890 |
1p. circular |
Folder 3 |
|
"Circular showing Volapük as study in Polytechnique Association of Charenton, a suburb of Paris, Franch."
|
|
|
Mehmke, R.. Nüns Gletavik (Fovot 2id)
|
1889 |
1p. |
Folder 4 |
|
"Mathematics translated into Volapük for use in University of Darmstadt, Germany"
|
|
|
Kittel, Hans. Sül palestimöl e paflen!
|
1889 |
2p. lithograph circular |
Folder 4 |
|
Volapükaklub Nolumelopik (North American Association for the Propagation of Volapük). Constitution
|
ca.1890 |
2p. |
Folder 5 |
|
Volapükaklub Nolumelopik (North American Association for the Propagation of Volapük). List of members
|
1889 |
4p. |
Folder 5 |
|
Volapükaklub Nolumelopik (North American Association for the Propagation of Volapük). First Annual Convention of American Volapükists... Boston, Mass.
|
August 21, 22, 23, 1890 |
4p. |
Folder 5 |
|
Announcement of Convention
|
|
|
Volapükaklub Nolumelopik (North American Association for the Propagation of Volapük). You are cordially invited to attend the Public Session of the First Annual Convention of the N.A.A.P.V.
|
1889 |
2p. invitation |
Folder 5 |
|
Volapükaklub Nolumelopik (North American Association for the Propagation of Volapük). Admit bearer and friends to the Volapük exhibit
|
1890 |
1p. ticket |
Folder 5 |
|
Volapükaklub Nolumelopik (North American Association for the Propagation of Volapük). [Invitation to dinner]
|
[1890] |
1p. |
Folder 5 |
|
Volapükaklub Nolumelopik (North American Association for the Propagation of Volapük). Constitution
|
1889 |
2p. |
Folder 5 |
|
Volapükaklub Nolumelopik (North American Association for the Propagation of Volapük). Volapükaklub Nolumelopik
|
July 21, 1890 |
1p. |
Folder 5 |
|
Announcement of First Annual Convention of North American Volapükists.
|
|
|
Danelson, James Edwin. Circular letter concerning organizing a Volapük club in New York
|
August 5, 1890 |
1p. |
Folder 6 |
|
World-Speech Volapük |
n.d. |
1 item |
Folder 6 |
|
"Merits adoption, Melidom lensumi": Reasons to learn Volapük. See also same item in folder 1:2.
|
|
|
Volapükaklub Flentänik. I. Lovepolam in pük netik
|
1886 |
3p. |
Folder 7 |
|
"Circular of French Volapük Club concerning the issuing of Diplomas"
|
|
|
Post, Alfred A. (North American Association for Propagation of Volapük). Circular letter
|
189- |
1p., 2 copies |
Folder 8 |
|
Includes list of "Volapük Text-Books" on verso.
|
|
|
Post, Alfred A.. The need of a comprehensive dictionary of Volapük for English students...
|
ca.1890 |
1p. |
Folder 9 |
|
Circular letter.
|
|
|
Sprague, Charles E.. Dictionary of Volapük...
|
ca.1890 |
1p. |
Folder 9 |
|
Advertising flier for M. W. Wood's Dictionary.
|
|
|
Hutchins, F. L.. Telegram to A. A. Post
|
February 1891 |
1p. |
Folder 9 |
|
"Volapük telegram in use of which 7 words were saved"
|
|
|
Hughes, W. J.. Li kapälol Volapüki? Works on Volapük
|
n.d. |
1p. |
Folder 10 |
|
Litho. price list.
|
|
|
Volapükabled Däna |
1889 |
8p. |
Folder 10 |
|
Danish Volapük-language periodical.
|
|
|
Hughes, W. J.. Volapük
|
n.d. |
1p. |
Folder 10 |
|
Notification of magazine, Volapük
|
|
|
Soprague, Charles E.. Volapük
|
ca.1890 |
1p. postcard |
Folder 10 |
|
Information on the language
|
|
|
Beale, Charles C.. Volapük Headquarters...
|
ca.1890 |
1p. postcard |
Folder 10 |
|
Notice of receipt of subscription for magazine Volapük.
|
|
|
Post, Alfred A.. The need of a comprehensive dictionary of Volapük for English students...
|
ca.1890 |
1p. |
Folder 10 |
|
Circular letter.
|
|
|
Huebsch, Samuel.. Volapük, A Guide for Learning the Universal Language
|
August 15, 1889 |
1p. postcard |
Folder 10 |
|
Notification of availability of two works on Volapük.
|
|
|
What is Volapük? |
ca.1887 |
2p. |
Folder 11 |
|
Avantages et utilité du Volapük |
n.d. |
2p. |
Folder 11 |
|
In French.
|
|
|
Zeitungs-Auszüge |
n.d. |
2p. |
Folder 11 |
|
Extracts from newspapers on Volapük, in German.
|
|
|
Wéltspràchelíteratúr |
n.d. |
2p. |
Folder 11 |
|
In German.
|
|
|
Zirkular Nr. 285 |
n.d. |
2p. |
Folder 11 |
|
In German.
|
|
|
Nogan Volapükik |
1889-1890 |
16p. |
Folder 12 |
|
"Organ of Volapük for Belgium and Holland published in Antwerp."
|
|
|
Van Kuo T'ung Hua Tzu Tien |
n.d. |
13p. |
Folder 12 |
|
"Chinese Volapük Paper published in Amoy, China."
|
|
|
Volapükabled Däna |
1889 |
4p. |
Folder 13 |
|
Prospectus(?), "Volapük Gazette, Organ for Denmark and Scandinavians published at Copenhagen."
|
|
|
Auszug aus dem zweiten Blatte des "Essener Zeitung"... Volapük |
1881 |
2p. |
Folder 14 |
|
In German.
|
|
|
Volapükaklub de Gent. Card
|
n.d. |
1p. |
Folder 14 |
|
Miscellaneous envelopes |
1890-1891 |
5 items |
Folder 14 |
|
Miscellaneous envelopes from European Voluapuk clubs.
|
|
|
[Item not included] |
|
|
Folder 15 |
|
"Paper published in Milano, Italy"
|
|
|
The Bouquet |
January 1, 1891 |
2p. |
Folder 16 |
|
Article on Volapük in popular magazine.
|
|
|
Beale's Volapük Leaflets, no. 5 |
n.d. |
8p. |
Folder 16 |
|
Schwäbische Weltsprachezeitung |
1880 |
8p. |
Folder 17 |
|
Number 1. "Paper published in Allmendinger, Wurttemburg."
|
|
|
Volanunel |
1890 |
8p. |
Folder 17 |
|
Number 3. "Paper published at Prague, Bohemia."
|
|
|
Volapükan |
1890 |
8p. |
Folder 18 |
|
Number 25. Paper published in Munich, Germany
|
|
|
Pakamabled Nedänik |
n.d. |
6p. |
Folder 18 |
|
Number 2. Paper published in s'Heerenhoek, Netherlands.
|
|
|
Volapük correspondence |
1890 |
5 ALsS |
Folder 19 |
|
Miscellaneous manuscript letters written in Volapük from Alfons de Cock (Belgium); R. Mehmke (Darmstadt, Germany); Winsum
(Breda, Germany); A. Hullebrouck (Antwerp, Belgium); illeg. (Amoy, China)
|
|
|
World-Speech Volapük |
n.d. |
1 item |
Folder 19 |
|
"Merits adoption, Melidom lensumi": Reasons to learn Volapük. Same as folder 1:2.
|
|
|
Cogabled |
1888 |
8p. |
Folder 20 |
|
Number 24, "Comic paper published in Munich, Bavaria.".
|
|
|
Veizapot |
1891 |
4p. |
Folder 20 |
|
Number 5; Volapük newspaper from Zurich, Switzerland.
|
|
|
Cuyper, B. de. [Invitation]
|
May 22, 1891 |
1p. |
Folder 21 |
|
In French, "Invitation to a musicale and to lecture concerning Volapük by Prof. J. de Hoon, Gent, Germany.".
|
|
|
Gased Bevünetik |
1890 |
16p. |
Folder 22 |
|
Vol. 1, no. 5, "Published in St. Louis, Mo., USA".
|
|
|
Schleyer, Johann Martin. Kurze Vergleichende Grammatik der Weltsprache (Glamat Blefik Feleigöl volapüka) (Konstanz: von Schleyers, 1887)
|
1887 |
12p. |
Folder 22 |
|
"Volapük Grammars".
|
|
|
Volapük. (Universal language) |
1887 |
4p. |
Folder 22 |
|
Pronunciation sheet and grammatical information
|
|
|
Starck, H.. Auszug aus dem Welstracheblatte nr. 51...
|
n.d. |
2p. |
Folder 23 |
|
Emilie, Paul. Liebe Freunde und Sprachkunstgenossen!
|
n.d. |
1p. |
Folder 23 |
|
Volapükan Melopik |
1891 |
6p. |
Folder 24 |
|
Vol. 1, no. 21 and 22; "American Volapükist published in Portland, Oregon"
|
|
|
Volapükabled Tälik |
1889 |
8p. |
Folder 24 |
|
Vol. 2, no. 13; "Italian Volapük Paper, published in Torino, Italy"
|
|
|
Extract from the Speech about Volapük: Advantages and usefulnes of the world-language |
n.d. |
2p. |
Folder 25 |
|
Vorzüge Nutzen und Vorteile der Weltsprache / Bizugs ä pöfüds Volapüka |
1890 |
2p. |
Folder 25 |
|
Phrases in German (and Volapük equivalents) extolling the virtues of Volapük
|
|
|
Sezüks se Bükots |
n.d. |
2p. |
Folder 25 |
|
Snippets praising Volapük, in Volapük.
|
|
|
Volapükabled Zenodik |
1890 |
4p. |
Folder 26 |
|
No. 109; "Father Schleyer's own paper, 1st number of the 10th year"
|
|
|
Miscellaneous postcards |
1889-1891 |
8 postcards |
Folder 27 |
|
Postcards, in Volapük, addressed to F. L. Hutchins and others
|
|
|
Miscellaneous envelopes |
ca.1890 |
8 items |
Folder 28 |
|
Miscellaneous postcards |
1889-1891 |
8 postcards |
Folder 29 |
|
Postcards, in Volapük, addressed to F. L. Hutchins and others
|
|
|
Souvenir of Lecture on Volapük at Trinity Church, Worcester, Mass. |
April 13, 1891 |
4p. |
Folder 29 |
|
Brief poem in English and facing Volapük.
|
|
|
Calling cards |
n.d. |
5 items |
Folder 29 |
|
Miscellaneous envelopes |
n.d. |
8 items |
Folder 30 |
|
Envelopes from European Volapükists.
|
|
|
Miscellaneous postcards |
1890-1891 |
8 postcards |
Folder 31 |
|
Postcards from European Volapükists, in Volapük, including one from Paul Champ Rigot.
|
|
|
Miscellaneous letters in Volapük |
1889-1891 |
5 ALsS |
Folder 32 |
|
Manuscript letters, in Volapük, addressed to F. L. Hutchins, including one from Paul Champ Rigot.
|
|
|
Zeitungs- und Brief-Auszüge über Volapük |
n.d. |
2p. |
Folder 32 |
|
In German.
|
|
|
Söl e läd Lewis E. DeWolfe |
1890 |
1p. AMs |
Folder 33 |
|
Manuscript poem.
|
|
|
Creelman, G. C.. Volapükaklub de Worcester
|
n.d. |
1p. |
Folder 33 |
|
In facing Volapük and English; circular letter soliciting membership
|
|
|
Hutchins, F. L.. Volapük Lifomöz
|
Sept. 19, 1891 |
1p. (2 copies) |
Folder 33 |
|
In English; mimeo(?) copies addressed to members of the Volapükaklub Nolümelopik apprising them of progress in Volapük efforts.
|
|
|
Hutchins, F. L.. Circular of information concerning Volapük
|
July 13, 1891 |
1p. (2 copies) |
Folder 33 |
|
In English and facing Volapük; litho. copy to members of the Worcester Volapük Club et al., providing international news on
Volapük.
|
|