American Indian Manuscripts at the APS

American Philosophical Society Library

OIAMPI (Tupian)

2496. Vocabulaire de la Langue des Indiens Oyampis [n.d.]. D. In French-Oyampis.

Extract from report made upon a book, Voyade dans la Guyane Centrale, par M. Leprieur, (1834): 225. Nouns snd names of animals.

[60(77)]

2497. Vocabulaire de la langue des Oyampis [n.d.]. D. In Oyampis-French.

Extract from a report made upon a book, M. M. Adam de Bauve and P. Ferri·, (1834): 107. Ca. 100 words.

[60(75)]

OJIBWA (Algonkian)

Ethnography

2498. BURGESSE, J. A. Letters to Frank G. Speck [Jan. 13 and Feb. 24, 1938]. Typed L.S. 2p. each, and 2p. enclosure. 1p. drawing.

Burgesse sends drawing of "flesher" used by Oiibwa; encloses list of hunting territories and biographical information on owners.

[170(2:F4)]

2499. DOWNES, P. G. Letter to Frank G. Speck [Oct. 19, 1936]. Typed L.S. 2p.

Discusses his visit to Naskapi near Davis Inlet, to Cree, and to Chip[pewa]s. 2p. of notes (Speck?) in French-English of Indian or Canadian, discussing changes in Indian culture.

[170(2:A5)]

2500. HALLOWELL, A. IRVING. Correspondence with Franz Boas [1923-1928]. L. 16 items.

Concerning Encyclopedia of Social Sciences; use of William Jones' Ojibwa materials.

[31]

2501. HALLOWELL, A. IRVING. Letters to Frank G. Speck [June 23, July 19, Aug. 1, 1931]. A.L.S. 2p., 3p., and 4p.

Describes incidents on field trip to Berens River Saulteaux, Sweet Grass Cree (mentions attitude of Cree to Leonard Bloomfield) and Cold Lake Chipewyan; festivals, etc. Letter of Speck to Hallowell, Aug. 3, 1931, with pencilled responses of Hallowell to questions asked.

[170(2:F3)]

2502. HOFFMAN, WALTER JAMES. Letter to Henry Phillips [July 15, 1886]. A.L.S. 1p.

Writes from White Earth, Minn., where he has been since June observing the Grand Medicine (Medawin) dance in detail and collecting pictographic records of same on birch bark.

[3]

2503.HOLDEN, JAMES E. Letters to Frank G. Speck [July 18 and Aug. 6, 1937] . Typed L.S. 1p. each.

Concerning unsuccessful attempts to purchase baskets at Nipigon.

[170(26)]

2504. HOUGHTON, DOUGLASS. Letter to Samuel G. Morton [Nov. 2, 1837]. A.L.S. 1p.

Can get Pottawatomie, Winnebago, and Chippeway skulls, but to get to know personages may takelonger. Pitcher is sending sketch to go with a skull. Houghton has been among Winnebago, Sacs, Foxes, and Sioux.

[127]

2505. KIDDER, HOMER H. Letter to "Papa," A. V. Kidder [Aug. 12, 1898]. A.L.S. 3p.

Tells of getting tales from Charley Bawgam and Jack LaPique on murder of trader, Aitken, 1837, and on mermaid tradition among Ojibwa.

[9]
Donor, A. V. Kidder, May 1953 (with No. z50s).

2506. KIDDER, HOMER H. Ojibwa myths and halfbreed tales related by Charles and Charlotte Kobawgam and Jacques la Pique [1893-1895]. D. 318p. and 9L., 2L, and 1 newsclipping in notebook.

Table of contents; appendix of materials from printed sources; ca. 80 tales obtained from aged Ojibwa speakers of Sault Ste. Marie with aid of half-breed interpreter. Similar to tales of Schoolcraft and James A. Jones. Copied and rearranged in 1918.

[101]
Donor, A. V. Kidder, 1953.
See letter, Homer Kidder to A. V. Kidder, No. 2505.

2507. LAULIN, "REDGE" and GLADYS. Circular letter to Frank G. Speck [Dec. 25, 1943]. L. 3p. Mimeo D.

Christmas message; tells story of Chippewa boy returning home for dances.

[170(26)]

2508. LEARMOUTH, D. H. Letters to Frank G. Speck [Feb. 22 and 29, and Oct. 2, 1928]. A.L.S. 5p., 2p., and 5p.

Learmouth, a factor for Hudson's Bay Co. at Waswanippi, recounts his experiences in adjudicating Matagama land inheritance; provides ethnographic data sought by Speck from Samuel (i.e., James) Miller of Gogama; and gives data on hunting territories.

[170(2:F4)]

2509. MCKENNEY, THOMAS L. Letter to John Vaughan [June 23, 1831]. A.L.S. 2p.

Donates Ms. of McKenney (1827), out of respect to Vaughan and the APS. Copy prepared by copyist, sent to London by publisher, never used.

[3]

2510. MCKENNEY, THOMAS L. Sketches of a tour to the lakes ... [1828]. D. 3 vols. 29 watercolor illus.

A copy of the original Ms. used by printer, and intended for use by an English publisher. Schoolcraft-Gallatin Chippewa vocabulary appears at beginning, but the Ms. lacks appendices found in the printed text. Watercolors are different in small details, superior in color to printed text.

[120]
Donor, Thomas L. McKenney, 1831. Printed, McKenney (1827).

2511. RADIN, PAUL. Medicine dance [n.d.]. D. 18p.

Discussion of origin and spread of medicine dance.

[150]

2512. RADIN, PAUL. Ojibwa, Ottawa Indians; customs, etc. [n.d.]. Typed D. ca. 175L.

Notes from informants and excerpted from published sources: dan names and totems; religion, ceremonial organization, magical rites, magic and witchcraft, war customs, migration tale of the Mississauga, naming and names, lists of personal names with translations. 4p. outline of monograph.

[150(Ott.1)]

2513. SCHOOLCRAFT, HENRY ROWE. Letter to S. G. Morton [May 5, 1838]. A.L.S. 2p.

Schoolcraft advises Morton to come to Mackinac for treaty payments, where he can see Indians, and then tells Morton of further route he can take west to see more Indians, via Green Bay, Fox-Wisconsin to Prairie du Chien. Schoolcraft will assist all he can, although he is not up on phrenological science. Mentions Chippewa, Menominee, Winnebagos, Stockbridge (Mohegan), Brothertowns, Oneidas, Sioux, Ioway, Sac and Fox Indians.

[127]

2514. SCHOOLCRAFT, HENRY ROWE. Letter to John G. Palfrey [Feb. 25, 1836]. A.L.S. 2p.

Refuses to write article; working on volume of Indian tales which Palfrey's literary friends can use to prepare an article. Will send Palfrey a copy when published.

[9]

2515. SOLENBERGER, ROBERT. Letter to Frank G. Speck [Jan. 5, 1943 (i.e., 1944)]. A.L.S. 3p. and 1p.

Concerning Tonawanda and Chippewa women who make baskets; gives their addresses.

[170(29)]

2516. SPECK, FRANK G. Letter to Chief Mitchele Buckshot; Maniwaki, Québec [Feb. 10, 1927]. Typed L. c.c. 1p.

Requests buckskin and beadwork.

[170(2:F2)]

2517. SPECK, FRANK G. Miscellaneous notes [1928]. D. 21p.

Includes 2p. phonetic key; 1p. letter (carbon) of Frank G. Speck to Samuel (i.e., James) Miller of Gogama, Feb. 18, 1928, requesting ethnographic and map data; 2 maps, 1 of Mattagama hunting territories, boundaries in ink; 1p. typed reading notes (and a carbon); Feb. 1928 "Romance Story," 15p. sketch of a play for Mattagama Otcipwè.

[170(2:F4)]

2518. SPECK, FRANK G. Ojibwa hunting territories [n.d.]. Typed D. 4p.andc.c.

Brief popular account, refuting Roosevelt (1889-1896), who had denied that Indians have a sense of property. 1p. typed notes from Copway (1847), and 1p. notes.

[170(2:F5)]

2519. SPECK, FRANK G. Review of Sister Bernard Coleman: Decorative designs of the Ojibwa of northern Minnesota [1949]. Typed D. 2p. and c.c.

Favorable review.

[170(2:F1)]
Printed, Speck (1949).

2520. SPECK, FRANK G. Tamagami myths [n.d.]. Typed D. 15p.

5 English texts.

[170(2:F6)]

2521. THAYER, B. W. Letter to Frank G. Speck [July 10, 1942]. A.L.S. 2p.

Concerning Ojibwa bead work found during Minnesota field trip.

[170(27)]

2522. WHEATON, W. Letter to S. G. Morton [April 15, 1835]. A.L.S. 5p.

Dr. Wheaton, evidently an army surgeon, spent 1822-27 at Sault Ste. Marie, then at Mackinaw and Green Bay. He found consumption very infrequent among soldiers, French residents, and Indians, which he attributes to the dry cold climate there; recommends such as treatment for sufferers.

[127]
Cf. Morton (1839).

2523. WOODMAN, HENRY. Letter to Frank G. Speck [July 16, 1948]. A.L.S. 2p·

Discusses decline of crafts among Bear Island Indians (Temagami).

[170(2:F2)]

History

2524. PIKE, ZEBULON MONTGOMERY. Journal of a voyage to the source of the Mississippi [1805-1808]. D.S. 149p.

[144]
Donor, Daniel Parker, Adjt. Gen. Military District, for the War Department through Dr. James Cutbush, 1817.

Printed with variations and omissions (from a different manuscript), as Pike (1810), Pike (1811); and Pike (1895). Cf. anonymous 1807 abstract.

2525. ROGERS, ROBERT. An estimate of the fur and peltry trade in the district of Michilimackinac ... by an unfortunate officer who lately commanded at that place [1767]. D. 13p.·

Discusses volume of fur trade; proposes civil military government at Michilimackinac to increase profits from the trade. Apparently written out from journal by Rogers or clerk, and sent east in 1788 with Jonathan Carver, who provides explanatory notes on Michilimackinac, 1p.

[154]
Donor, Robert Rogers, via Jonathan Carver to Rev. Thomas Barton of Lancaster to Jonathan Smith for APS, Dec. 20, 1768. Printed, Clements (1919) especially 258-273 (from original in Amer. Antiquar. Soc.). Cf. copy sent to B. Franklin, No. 2526.

2526. ROGERS, ROBERT. An estimate of the fur and peltry trade in the district of Michilimackinac

[1767 (1770)]. D. 28p.

Identical with No. 2525, presented to the APS in 1768, but a letter from Rogers to Benjamin Franklin, May 4, 1770, accompanies this item.

[63(53:4)]

2527. ROGERS, ROBERT. Letter to Benjamin Franklin [May 4, 1770]. A.L.S. 1p. and 27p. enclosure.

Submits to Franklin his Estimate of the Fur Trade ...

[83(53:4)]
See No. 2525 for an earlier copy presented to the APS.

2528. WESTERN MISSIONARY SOCIETY OF PENNA. Transcription of the original records... [April 15, 1936]. Typed D. c.c. 210L.

Transcription prepared by Edward I. George as senior thesis, Bachelor of Sacred Theology, under Rev. Caius Jackson Slosser, Western Theological Seminary. Records of board meetings, Oct. 1804-July 1825, pertaining to missions in Penna., Ohio, Indiana, and Michigan, primarily to Indians and some whites. Records reading of journals, approval of awards of funds, handling of defectors, etc.

[191]
Donor, M. H. Deardorff, 1952.

Linguistics

2529. AMERICAN PHILOSOPHICAL SOCIETY. Report of committee [July 14, 1866]. D.S. 1p.

Committee of F. V. Hayden, J. P. Lesley, andP. E. Chase. Favors publication of Belcourt's Ojibway dictionary.

[3]
Cf. Proc. APS 10:259.

2530. BELCOURT, GEORGE ANTOINE. French-Ojibway dictionary [May 1866]. A.D. 12p. In French-Ojibway.

Enclosure in Belcourt to J. P. Lesley, May 10, 1866. 4p. preface, discusses Sauteur Indians, phonetics, and plan of dictionary. 8 specimen pages cover A-Abonner.

[3]

2531. BELCOURT, GEORGE ANTOINE. Letter to J. Peter Lesley [Jan. 1, 1866]. A.L.S. 3p.

His plans for publishing a French-Ojibway dictionary.

[3]
Printed in part, Proc. APS 10:203-204.

2532. BELCOURT, GEORGE ANTOINE. Letter to J. Peter Lesley [May 10, 1868]. A.L.S. 4p. In French.

Concerning his French-Ojibway dictionary. Submits examples; discusses difficulties in orthography.

[3]
Cf. Proc. APS 10:256.

2533. BELCOURT, GEORGE ANTOINE. Letter to President of the American Philosophical Society. [Oct.24,1873]. A.L.S. 4p. In French.

Regarding plans for the publication in Paris of his French-Ojibway dictionary.

[3]
Cf. Proc. APS 13:266.

2534. DUPONCEAU, PETER S. Letter to John Vaughan [Sept. 28, 1838]. A.L.S. (with initials). 1p.

Judge William C. Frazer (Superior County, Wisconsin Territory) has sent a translation of the New Testament into the Chippewa by Edwin James of Albany.

[3]

2535. HECKEWELDER, JOHN G. E. Letter to Peter S. DuPonceau [May 15, 1819]. A.L.S. 3p.

Concerning the distribution of his publication: there is a shortage of copies. Concerning Dencke and his writing on Indian languages: Dencke was retired from Upper Canada for drinking; Heckewelder can't ask him to do a grammar of the Chippewa using Zeisberger as a model.

[80(295-298)]

2536. HECKEWELDER, JOHN G. E. Letter to Peter S. DuPonceau [July 14, 1821]. A.L.S. 2p.

Concerning the possibility of his Account being printed in England. Discusses Indian vocabularies being collected by DuPonceau. Sends vocabulary compiled from Carver (C) and Samuel White (S), a Nanticoke [No. 349 and No. 2538].

[80(413-418)]

2537. HECKEWELDER, JOHN G. E. Letter to Peter S. DuPonceau [Sept. 13, 1821]. A.L.S. 3p.

Does not believe Dencke can be relied on to draw up a Chippewa vocabulary. Heckewelder has little knowledge of the Mahicanni; suggests missionary, Sargeant. Wishes DuPonceau and Pickering success in their undertaking.

[80(429-432)]

2538. HECKEWELDER, JOHN G. E. A Vocabulary of the Nanticoke and Chippeway languages, taken down in 1785 in upper Canada, from a Nanticoke chief who spoke both languages

[1785]. D. copy. 5p.

A comparative vocabulary in, parallel columns; ca. 200 items.

[60(13)]
Cf. Gallatin (1836):307-367.

2539. HENRY, JOSEPH. Letter to J. P. Lesley

[March 8, 1866]. L.S. 3p.

Discusses presentation of Father George A. Relcourt's memoir (French-Ojibway dictionary?) by the Smithsonian. Corrections made. Discusses $200, 000 repairs necessitated by Smithsonian fire.

[3]
Cf. Proc. APS 10:207.

2540. JAMES, EDWIN. Conjugation of the verb, to hear, in its various forms in the Chippeway language

[n.d., 1830 to 1833, before 1839]. Printed D. with MS. notes. 21L.

Printed sheets pasted into volume; MS. notes by P. S. DuPonceau.

[95]
Donor, Peter S. DuPonceau, 1839.

2541.JAMES, EDWIN. Letter to John Vaughan [Aug. 6, 1833]. A.L.S. 1p.

Has completed his Chippewa testament. Would like to publish a Chippewa grammar under APS auspices. Mentions DuPonceau and Stephen H. Long.

[3]

2542. KELSO, HENRY B. Indian diction ary; Green Bay [1823]. D. 9L.

Ojibwa-English vocabulary, no order. Winnebago numerals. Family genealogical data and miscellaneous jottings.

[100]

2543.PIERCE, JOE E. Recordings for study of the Shawnee, Kickapoo, Ojibwa, and Sauk-and-Fox [1951-1952]. Tape. 1 reel.

Administered tests; Oiibwa text and phrase translation; Shawnee test, text, and phrase-byphrase translation.

[284]
Donor, Joe E. Pierce, grantee, 1952. Cf. No. 2544.

3544. PIERCE, JOE E. Shawnee, Kickapoo, Ojibwa, Sauk-and-Fox materials [1951-1952]. Typed D., part c.c., with MS. additions. 235L.

Contains discussion of dialect and language relationships, translations of texts, tests, and degree of linguistic relationships. Prepared in part as a Master's thesis, Indiana University.

[30(A1c.2)]
Cf. No. 2543.

2545. SCHOOLCRAFT, HENRY R. Receipted bill to the United States [Nov. 16, 1830]. A.D.S. 1p.

Bill of $300 for translating and preparing a vocabulary of the Algic, pursuant to the request of Mr. Barber [i.e., James Barbour, Secretary of War], June 16, 1824; also, for biographical sketches of chiefs in Indian office following letter of Oct. 20, 1829. Note at side lists months, 1826-1829, when Schoolcraft worked on these projects.

[9]

2546. SWADESH, MORRIS. Chippewa field notes [19381. D. 18L.

Texts and vocabulary items.

[30(A1g.2)]

Physical

2547. HALL, T. PROCTOR. Letter to Franz Boas [July 9, 1891]. A.L.S. 2p. · Anthropometry of Ojibwa and Ottawa children at the Shingwauk home.

[31]

2548. PITCHER, ZINA. Letter to Samuel G. Morton [March4, 1837]. A.L.S. 1p.

Has now resigned his Army job for private practice, but particularly to assist in forming medical department of new University of Michigan. He will send Cheppeway skulls (to help him "build up something like an American Golgotha").

[127]

Additional material from Kendall's Supplement

4602b. Algonquin; photographs, 1924-1937; n.d. 6 photographs.

Re: people and activities.

[4020b(1)]

4603. ETTAWAGESHIK, JANE E. W. Changing patterns of Ottawa kinship and social organization; correlated changes in Ottawa kinship and social organization; 1948. T.D. 190pp.c.c.

Re: the modern kinship system and comparison with earlier usage; analysis according to kinship group, sex, age, descent, generation; change, borrowing, effects of contact on social Songs from Lac du Flambeau Reservation, organization, agents of contact. Includes: lists of Ottawa kinship terms as collected by the Jesuit Fathers Andre (1688?) and du Jaunay (1741?), by Lewis H. Morgan (1870?), and by the author (1946); map of Indian houses in Harbor Springs, Michigan.

[10(16)]
Donor, grantee.

4603a. JONES, WILLIAM. Ethnographic and linguistic field notes on the Ojibwa Indians; n.d. ca. 250 pp., 42 photographs.

Re: government, mythology, festivals, customs, games, etc. Also includes: comments on the language; vocabulary, some items with English glosses; lists of bands and locations; photographs of people, activities, dwellings, canoes, etc.

[4012a]
Donor, Ruth Landes, Dec. 1977.

4604. KAH-GE-GA-GAH-BOWH (alias GEORGE COPWAY). Letter to F. W. Porter; Philadelphia, June 29, 1847. A.L.S. 2 pp.

Re: Chippewa education efforts.

[9]

4605. KURATH, GERTRUDE P. Observations of Michigan Indians; 1967-1968. D., photographs, clippings. 30 pp., 47 items

Re: dance, music, powwows, contents of recordings, interviews, etc. Concerned primarily with the Chippewa of northern Michigan. Mentions Oklahoma, Kiowa, Winnebago, Mashpee, Narraganset, etc.

[10(55)]
Cf: Nos. 4038, 4606, and Negative 475.
Donor, grantee, July 1968.

4606. KURATH, GERTRUDE P., coll. Observations of Michigan Indians; 1953-1968. 9 reels of tape. Recording no. 63.

Includes: "Red Man in Michigan, " an educational series narrated by Edwin Burrows; comparisons of Chippewa revival hymns (Michigan and Ontario); Lansing powwow; Kiowa songs; dances; speeches; comparisons of Calumet dances of Michigan, Muskwaki, Wisconsin (Lac du Flambeau Chippewa and Menomini), and Narraganset.

[4071]
Cf: Nos. 4038, 4605, and Negative 475.
Donor, grantee, July 1968.

4607. KURATH, GERTRUDE P., coll. Songs from Lac du Flambeau Reservation, Wisconsin; n.d. 2 reels of tape. Recording no. 75.

Includes a avriety of Wisconsin Ojibwa songs and dancae; four Ponca peyote songs. Informants include: : Willie Catfish, Fred Lacasse, John Martin, George Brown, and James Howard (Ponca).

[4072]
Cf. No. 4608 for a transcription of Willie Catfish's songs.
Donor, collector.

4608. KURATH, GERTRUDE P., comp. Songs by Willie Catfish; 1956. T.D> with sheet music. 8pp.

Transcription of the Ojibwa songs by Willie Catfish from the recordings in no. 4607.

[9]
Donor, compiler.

4609. Michigan Indians: celebration; 1967. 1 reel of movie film, 24 color slides. Film no. 1257.

Includes: stomp dance; war dance; partridge dance; dance to the four winds; round dance; snake dance; corn dance; audience and parade; crafts.

[4038]
Cf:Nos. 4071, 4605, and Negative no. 475.
Donor, Gertrude P. Kurath, July 1968

4609a. Ojibwa; 1913-1914, 1936, n.d. 93 items

Pictures of: people, activities, life in the bush, canoes, etc. Includes: White Bear, first chief of the Temagami Indians; photographs from Bear Island, Lake Temagami, Ontario; etc.

[4020b(7)]

4609b. Ottawa; 1930, 1946, n.d. 24 items

Pictures of: people, ceremonies, material culture. Includes photographs from Ontario and Michigan.

[4020b(7)]

4610. RADIN, PAUL. Ojibway miscellany; n.d. A.D. ca.200L.

Includes: two outlines for works on Ottawa culture and history; a comparative and contrastive discussion of "The Two Boys" and "Twin Myth"; text of an interview with Jim Pontiac including the description of thirty-two dreams; Ojibwa villages of the Upper Peninsula in English or French and Ojibwa; etc.

[150]

OKANAGON (Salishan)

 

Ethnography

2549. COMMONS, RACHEL. Okanogon ethnographic notes [1930]. D. and Typed D. part c.c., 250L.; 40 slips and 1 map.

Field notes. 35 word lists; one ethnographic map; table of contents; outline sketch of Okanagon life; section of text.

[30(S1d.4)]
Donor, Norman A. McQuown, 1955.

Linguistics

2550. BOAS, FRANZ. Okanagan materials [ca. 1900]. D. 22L.

Vocabulary and texts with interlinear translation. Some corresponding Kalispel forms added in red ink.

[30(S1d.1)]

2551. SAPIR, EDWARD. Okanagon nurneral forms [1913]. D. 1L.

Numerals 1-10 for man, house, canoe, etc.

[30(S1d.3)]
Donor, Morris Swadesh, 1946.

2552.TEIT, JAMES A. Vocabulary in Okanagon and related dialects [1908]. D. 42p.

Besides Okanagon proper, includes forms from Nkaus, Sans Poil, Colville, and Lake dialects, with some parallel forms in Kalispel and Columbia.

[30(S1d.2)]

Additional material from Kendall's Supplement

4611. WATKINS, DONALD. Letter to Whitfield J. Bell, Jr., Philadelphia; Red Deer, Alberta, Dec. 26, 1974. T.L.S. 5 pp.

Includes: report on fieldwork; contents of Okanagan tape recordings of vocabulary, stories, and songs.

[10(143)]
Cf Nos. 4096, 4612.
Donor, grantee, Jan. 1975.

4612. WATKINS, DONALD, coll. Okanagan Salish stories and songs; n.d. 2 reels of tape. Recording no. 101.

[4096]
Cf. no. 4611.
Donor, grantee, Jan. 1975.

OKLAHOMA

4612a. Indian village (Oklahoma); n.d. 1 item.

Painting by Frank G. Speck.

[4020b(4)]

4613. RACHLIN, CAROL. Study on Negro-Indians; July, 1971. T.L.S. to Whitfield J. Bell, Jr. 2 pp.

Re: whether individuals identify with the Black community or with the Indian; folklore.

[10(103)]
Cf Nos. 4547, 4614.

4614. RACHLIN, CAROL K., and ALICE L. MARRIOTT. Negro-Indians; 1971. Photocopy of T.D. 22pp.

Re: persons of mixed blood (Native American with Black and/or White); groups with which they identify; social, economic, and political factors; folklore among those who identify with the Native American community, with the Black community.

[10(110)]
Cf no. 4613.
Donors, grantees, 1971.

4615.ROARK-CALNEK, SUE N. Indian way in Oklahoma: transactions in honor and legitimacy; 1977. D. 945pp.

Unpublished doctoral dissertation, Bryn Mawr College.

[10(157)]
Cf Nos. 4222, 4616.
Donor, grantee, June 1977.

4616. ROARK-CALNEK, SUE N., coll. Indian performances in Oklahoma; 1973-1974. 36 cassette tapes. Recording no. 107.

Re: songs; dances (including: Ponca wedding dance, war dances, gourd dances, snake dance, buffalo dance, stomps, Seneca-Cayuga green corn stomp); Oto hand game; etc. Includes: Arapaho, Delaware, Shawnee, Oto, Cheyenne, Ponca, Quapaw, Cherokee, Pawnee, Seneca-Cayuga.

[4081]
Cf: no. 4616a for table of contents.
Donor, grantee, 1977.

4616a. ROARK-CALNEK, SUE N., comp. Delaware songs and texts, 1973-74; Indian performances in Oklahoma, 1973-74. D. 32pp.

Tables of contents for recordings of the same titles.

[10(156)]
Cf Nos. 4222, 4616.
Donor, grantee, June 1977.

OMAHA (Siouan)

 

Ethnography

2553. FORTUNE, REO F. Correspondence with Franz Boas [1931-1934]. L. 19 items.

Field work in 1930 concerning Omaha secret societies (especially Midewiwin) and visions; comments on Dobu; reports on field work in New Guinea with Margaret Mead.

[31]

2554. SPECK, FRANK G. Plains Indian shield; notes [1935]. D. 5p.

1 card, bibliographic notes. Letter of Al-bert G. Heath, Chicago dealer, to Speck, June 22, 1935, A.L.S., 3p., concerning Pawnee shield sent as specimen; F. T. Thunder to Speck, June 27, 1935, A.L.S., 1p., concerning Omaha shield he is making.

[170(22:A1)]

Linguistics

2555. BOAS, FRANZ(?) Omaha (Ponca) and Teton comparative word list [n.d.l.]. D. 4L.

100 forms.

[30(X.2)]

2556. BOAS, FRANZ, and others. Omaha (Ponca) lexicon [ca. 1930]. D. ca. 1, 600 cards and slips.

Items with English equivalents only partially organized; others disorganized. Apparently based on Francis La Flesche and other manuscript sources.

[30(X7a.l)]

2557. HAHN, FRIDA. Correspondence with Franz Boas [1930-1934]. L. 21 items. In German.

Linguistic studies of the Ponca; general anthropology.

[31]

2558. LA FLESCHE, FRANCIS. Omaha folkloristic texts [1928]. Typed D. 93L.

Six texts with literal and free translations; terms of relationship among the Omahas. Covering letters from the author to Boas, May 21 and 26, June 1, 6, and 22, 1928.

[30(X7a.3)]

2559.LA FLESCHE, FRANCIS. Omaha grammatical notes [1928?]. D. 47L.

Notes; vocabulary list either of variant dialect or earlier transcriber.

[30(X7a.2)]

2560. SPECK, FRANK G. Omaha miscellaneous notes [n.d.]. D. lip.

1p. Sioux or Omaha words; 3p. Omaha lexical items, Sioux song text; 4p. Omaha text and paradigms, vocabulary, ethnological notes; 3p. Omaha verb conjugations.

[170(22:5B13)]

2561. A vocabulary of the Omaha or Maha language [1817-1819]. D. copy. 3p.

Copied from the orifiinnl manuscript ol Thomas Say from the Long expedition ol 1819. Includes both Omaha nnd Maha lists

[60(24)]
Printed, James (1823): 2:lxix-lxxxvii.

ONEIDA (Iroquoian)

 

Ethnography

2562. DEANE, STDNEY NORTON. A New England pioneer among the Oneida Indians[1926]. Typed D. 37p. and Typed L.S. 1p. Microfilm.

Original in possession of B. D. Meritt, Princeton, N.J. Filmed with permission of owner, given in letter of B. D. Meritt to R. H. Shryock, Feb. 28, 1962. A biography of James Deane of Westmoreland, raised by Oneida Indians during the eighteenth century. Includes transcription of Oneida Origin Myth from a copy. The original (or another copy) is reported to be in the New York State Museum, Albany.

[208]

History

2563. MINTO, WALTER. Letter Earl of Buchan [Oct. 28, 1787]. 4p· Photo.

Original in Laing MSS., University of Edinburgh. Oneida Indians, according to Mr. Kirkland, identify Great and Small Bear by the same image; hence Minto believes the Oneida share a common origin with Europeans.

[9]
Printed, Proc. APS 94:287-288.

2564. PARKER, NICHOLSON H. Letter to Ely S. Parker [August 19, 1854]. A.L.S. 1p·

The State has appropriated $40, 000 to the Oneidas for land sold by them or their forefathers. Descendants of this tribe settled at Onondaga and Allegany wish to employ Nicholson and Fly to claim their share of the money.

[135]

2565. PIERCE, JOHN. Journal [July 1798]. Typed D. 8p· copy.

Original in Society of Friends Record Office, 3rd and Arch Streets, Philadelphia. Account of meeting with the Oneida Indians. C?uaker missionaries offer to set up a blacksmith shop to train Indians, to find iron, and to apprentice Indians as farmers.

[9]
Donor, George Snyderman, 1956-1957.

2566. SHIPPEN, WILLIAM. Letter to Edward Shippen [August 9, 1770]. A.L.S. 3p.

Mr. Kirkland to preach to the Indians; Indians had hoped to hear Whitefield; since no congress is to be held at Sir William Johnson's, Whitefield is off to Boston.

[9]

Linguistics

2567. BARBEAU, CHARLES MARIUS. Oneida dialect... [1950]. D. 60p. Photo.

Verbal paradigms, parts of the body, natural obiects, etc. Includes check of vocabularies found appended to Jacques Cartier's account of his first and second voyages. Biography of informant, John Alexander Ninham, an Oneida of Munsie Reserve residing at Grand River Reserve.

[30(11b.2)]

2568. BOAS, FRANZ. Oneida text; verified and corrected by Marius Barbeau [1950 (1909)]. D. 2p. Photo.

Text in Boas (1909b):455-456 verified by Barbeau working with John Alexander Ninham, a Munsie Reserve Oneida residing at Grand River.

[30(I1b.1)]

2569.OLBRECHTS, FRANS M. Oneida field notebooks [1929-1930]. D. 2 vols. of 33p.

Lexical notes; texts with interlinear translations; also drawing on cover of one book of Iroquois mask.

[131]

ONONDAGA (Iroquoian)

 

Ethnography

2570. OLBRECHTS, FRANS M. Cosmology. Onondaga [Oct. 18, 1929]. D. 21p. plus 7L. In English and Flemish.

Text dictated in English by George V. Every. Brief Christian cosmogony; biographical notes on informants and on field work by Olbrechts (in Flemish).

[131]

2571. OLBRECHTS, FRANS M. Midwinter festival [1930]. D. 4L.

Day by day account of activities (wampum giving, gambling, false face, dancing, etc.) among Onondaga.

[131]

History

2572. FRANKLIN, BENJAMIN. Letter to Peter Collinson [Richard Jackson?] [May 9, 1753]. L. copy. 7p.

A famous letter on the Germans and their influence in Pennsylvania. Comments on the preference of both whites and Indians for Indian way of life; attributes a n::tive laziness to man which opposes civilization. Story of Onondaga's preference for own method of training their youth to that of Virginia Commissioners (Treaty of Lancaster, 1744:cf. version in Remarks concerning the savages).

[63(.252)]
Printed (from different version), Van Doren (1947):33-40; Aldridge (1950):390-394.

2573. LOGAN, JAMES. Letter to Gov. W. Gooch of Virginia [June 22, 1737]. L. copy· 1p.

Conrad Weiser to ask Onondagas whether they will send emissaries to Virginia to treat; thinks they will be slow to do so. Importance of Weiser's relation to Indians.

[114(4:6)]

2574. LOGAN, JAMES. Letter to William Penn [June 24, 1703 (4th month)]. L. Copy· 8p.

Has examined Jemmy le Tort, who had gone with Louis Lemoine in 1701; French have sent priest to the Onondagoes and New York government request to send away the priest has been refused. Indian Harry not around.

[114(1:83-90)]
Printed, Armstrong (1870): 9:192-200.

2575. LOGAN, JAMES. Letter to Richard Peters [Sept. 24, 1744]. L. copy. 1p. extract.

Letter from Weiser states that the Governor of Canada has asked the Onondagoes to be neutral in war between French and English.

[114(4:107)]

2576. ONONDAGA CHIEFS. Letter to Nathan Bristol [April 3, 1853]. A.L.S 2p.

Draft of a letter of thanks to a New York senator "for the promptness with which the Assembly Bill for the survey of the Onondagas' Indian lands was repudiated." The survey was to be made for the purpose of apportioning the land to individual Indians, "thereby destroying that bond of common interest which unites and holds Indian communities together."

[135]

2577. THOMAS, GOVERNOR GEORGE. Letter to Conrad Weiser [May 14, 1745]. L. Copy· 1p.

Advises Weiser of betrayal of Shawnese (Peter Chartier and others) who have gorle over to French, robbing British traders of skins. Hopes Weiser can persuade Onotagoes to return Chartier for punishment.

[114(4:112)]
Printed (in part), Wallace (1945):218.

Linguistics

2578. BARBEAU, C. MARIUS. Notes on Onondaga and Tuscarora;... Mohawk suffixes

[1951]. D. 132p. Photo.

Onondaga verbs, possessive pronouns, nouns, Cartier's vocabulary, and compound pronouns, obtained Aug. 5, 1951, at Ohsweken, Ont., from Onondaga informant; Tuscarora word list, similar to above, but with equivalents for many items in Oneida, Mohawk, and Cayuga, obtained from a multilingual informant, Aug. 10-21, 1951; and list of Mohawk suffixes obtained from Charles Cook, Aug. 21, 1951.

[21]
Donor, C. Marius Barbeau, grantee, 1951.

2579. BEAUCHAMP, WILLIAM MARTIN. Papers on Iroquois personal names [1914]. D. 2 notebooks ca.380p. Microfilm. 1 reel.

Originals in Onondaga Historical Association at Syracuse Public Library. Includes biographical "Sketches of Onondagas of note, " "Names given to whites, " and "Names of Iroquois, exclusive of Onondagas." Collected by Rev. W. M. Beauchamp, 1909.

[203]
Donor, W. N. Fenton, grantee, 1953. Cf. Fenton (1953).

2580. DUPONCEAU, PETER S. Letter to Johann S. Vater [July 1, 1822]. Résumé of A.L. 1p.

Mentions forwarding Onondaga Indian vocabularies.

[4]

2581. DUPONCEAU, PETER S. Memorandum [April 29, 1818]. A.D. 1p.

According to Heckewelder, pt. 1 of Zeisberger's Onondaga dictionary, his grammar of Onondaga, and Schuman's (i.e., Schulz's) Arruwak dictionary are all destroyed.

[4]

2582. EVERY, GEORGE. Handsome Lake doctrine [Feb. 26, 1909?]. D. 97L. (i.e., 108). Photo.

A duplicate photostat is at Syracuse University; the original is in Onondaga. Made Dec. 6, 1929, by F. M. Olbrechts. Every wrote this account in Onondaga from dictation of Chief Frank Logan.

[131]

2583. HAYWARD, W. S. Letter to Secretary of American Philosophical Society (J. P. Lesley) [Nov. 3, 1878]. A.L.S. 2p.

Looking for Zeisberger's works of the language of the Onondaga. He has completed a grammar of the Iroquois in English.

[3]

2584. HECKEWELDER, JOHN G. E. Letter to Peter S. DuPonceau [June 29, 1816]. A.L.S. 1p.

Forwards Zeisberger's book and a brief biography of him to the APS.

[80(15-13)]

2585. HECKEWELDER, JOHN G. E. Letter to Peter S. DuPonceau [Mar. 11, 1818]. A.L.S. 2p.

Will send the Historical and Literary Committee papers dealing with Indian affairs, in the hands of B. Franklin, Weiser, Parsons, and Horsfield. Concerning an article by Zeisberger. Last half of an Onondaga dictionary done ca.1764.

[80(99-102)]

2586. HECKEWELDER, JOHN G. E. Letter to Peter S. DuPonceau [July 29, 1818]. A.L.S. 3p.

Corrections for his publications. Is forwarding a dictionary, by Zeisberger, of the Indian languages. Part 1 of the dictionary has been found. It is to be returned, and the grammar too. Concerning Heckewelder's attitudes towards Indian cruelty and towards DuPonceau's rewriting the book.

[80(139-142)]

2587. List of members, etc, of "Les trois confrairies de la Ste.Famille du Sault de St. Régis" [1821-1865]. Microfilm. 35 frames. In French and Onondaga.

Original in Séminaire de Montreal, les Prêtres de Saint-Sulpice. Names of members; lists members of an Indian women's religious society and their data of joining; describes duties; prayers and rules of conduct for the group appear in Onondaga.

[222(8d)]

2588. LUKOFF, FRED, collector. Onondaga material [1948; 1950]. 13 reels of wire and 22 reels of tape.

Table of contents for 13 reels of wire: includes texts, hymns, stories, welfare, and Buffalo dances, condolence ceremonies; also Oneida songs and Oneida hymns. Tape reels 1-15 contain 54 texts; reels A-C contain translations.

[280]
Donor, Fred Lukoff, 1949-1950.

2589. OLBRECHTS, FRANS M. Correspondence with Franz Boas [1924-1934]. L. 91 items.

Discusses in early letters his Cherokee field work; later he writes of his studies of Onondaga, Tuscarora, and other Iroquoian languages; lists contents of his notebooks and gives biography of George Van Every, his Onondaga informant.

[31]
Cf. No. 131.

2590. OLBRECHTS, FRANS M. Eerste contacten mit George V. Every [Dec. 12, 1929-Feb. 26, 19??]. D. 1 notebook of 43p. In Flemish.

Notes concern the Every MS. ("Handsome Lake doctrine"); also notes on "Schoon Meer

[Handsome Lake] Seneca" 1929; data from descendants of Complanter. Verb forms and linguistic notes.

[131]

2591. OLBRECHTS, FRANS M. Language and grammar [1929]. 2 vols. p. 1-1441.

Includes paradigms of verb forms; n~mes of persons in various Iroquois clans; grammatical notes; free translations of several Onondaga texts in Olbrechts collection of texts.

[131]

2592. OLBRECHTS, FRANS M. Lexical file. Onondaga [n.d.; ca. 1930]. D. ca. 2, 000 slips in 12 packages.

Stems, prefixes, alphabetically arranged lexicon by Onondaga; Seneca forms; bibliographical slips; data on informants.

[131]

2593. OLBRECHTS, FRANS M. Onondaga grammar [1929]. D. ca. 130L.

35p. of grammatical notes, based largely on Hewitt text and Zeisberger materials. Headings on pages for various grammatical categories, but no data.

[131]

2594. OLBRECHTS FRANS M. Texts (Onondaga) [1989]. D. 4 notebooks. pp· 1-500.

About 100 texts collected from 1928-1930 by George V. Every, Lucinda George, Martha Brown, and Thomas Lyons. Interlinear translations. One text in English only.

[131]

2595. OLBRECHTS, FRANS M. Vrije Vertaling [free translation of texts] [Feb. 20, 1930]. D. 2 notebooks. 36p. In Flemish.

Free translations of his Onondaga texts, 1929, with page references to original notebooks.

[131]

2596. POTTS, WILLIAM JOHN. Letter to Henry Phillips [Mar. 21, 1888]. A.L.S. 4p.

Refers to David Zeisberger's "Essay on an Onondaga grammar" in Pennsylvania Magazine of History. Concerning universal languages.

[3]

2597. TERLAYE, M. DE. Dictionnaire Onontagué-Français [n.d.]. ca. 350p. Microfilm. 177 frames.

Original in Séminaire de Montréal, les Prêtres de Saint-Sulpice. French-Onondaga.

[222(6b)]

2598. WITTHOFT, JOHN, compiler. A preliminary listing of resources in American Indian languages in the archives room of the Moravian Church, Bethlehem, Pa. [November 1, 1953]. Typed D. 20p. draft.

Describes and summarizes contents of eighteenth and nineteenth-century linguistics manuscripts of Zeisberger, Pyrlaeus, Dencke, etc.

[9]
Donor, John Witthoft, 1954.

2599. ZEISBERGER, DAVID. Essay of an Onondaga grammar [1887]. 46p. Photo. Printed D. and D. 6L.

Copy of Zeisberger (1887-1888), pasted to leaves of notebooks with occasional marginal linguistic notes made by Frans 01brechts. MS. loose leaf copies of parts of printed text.

[131]

2600. ZEISBERGER, DAVID. Onondago and German vocabulary [n.d.]. D. 1 vol. 98p.

Ca. 3, 000 Onondaga inflectecl words and phrases with German equivalents.

[198]
Donor, David Zeisberger, n.d.

2601. ZEISBERGER, DAVID. Wörterverzeichniss der Onondagoischen Sprache [n.d.]. D. copy 4p. In German.

Vocabulary of ca. 400 words. German equivalents for list; semantic classifications. Same as No. 60(39).

[60(30)]

OSAGE (Siouan)

 

Ethnography

2602. PEALE, TITIAN RAMSAY. Journal kept... as assistant naturalist of Long's expedition west of the Rocky Mountains from hlay 3 to August 1, 1819 [1819]. D. 43p. Microfilm.

Original in Library of Congress. Mentions meeting Osage and other Indians; examining mounds on Mississippi River.

[238]
Donor, R. J. Drake.

Printed, Weese (1947) and extracted and discussed, Poesch (1961):22-35.

2603. PITCHER, ZINA. Letter to Samuel G. Morton [Sept. 11, 1832]. A.L.S. 3p.

Pitcher comments on an Osage skull he has sent Morton and on the technique of flattening the head. Of a Shawnee skull from Ohio, of the French orthography for Osage (Oussage, for the Indian Wassage), of cradle boards, of the absence of unique physical characteristics for the Indian, except that he has frequently seen Chippewas with malocclusion of the lower jaw.

[127]

2604. SPECK, FRANK G. Osage miscellaneous notes [1941]. D. 3p.

Includes 2p. description of moccasin game. Letter of Tom Halfmoon to Speck, Mar. 6, 1941, T.L.S., 1p., preparing museum specimens.

[170(22:5B2)]

2605. WHITMAN, WILLIAM. Letters to Elsie C. Parsons [September 20 and November 16, 1938]. L.S. 2 items. 3p.

Concerning his San Ildefonso manuscript; Osage field work.

[137(2)]

History

2606. ANDERSON, JAMES. Letter to Carl P. Russell [Mar. 13, 1958]. Typed D. Copy· 2p.

Concerns plan of Fort Osage in APS original of Clark's diary [No. 2607] and location of other Clark items dealing with Fort Osage.

[9]

2607. CLARK, WILLIAM. Diary of an expedition to make a treaty with the Osage Indians [Aug. 25-Sept. 22, 1808]. A.D. 45p.

Includes rough map of Fort Osage (basis for map in Missouri Historical Society) over which entry for Sept. 16, 1808, is written, and page explaining colors for another draft of the map. 1p. of memoranda.

[41]
Printed (from photostat deposited by Mile M. Quaife in the State Historical Society of Wisconsin), Gregg (1937):21-48, with map. Deposited, Edward and Charles Biddle, 1915; donated, Charles J. Biddle, 1949.

2608. DUPONCEAU, PETER S. Letter to M. A. Jullien de Paris [Jan. 13, 1826]. A.L.S. 2p. and newsclipping.

DuPonceau refers to [Cass'] article in the North American Review exposing John D. Hunter as a fraud; had stated privately that this was the case in 1822. Encloses newsclipping of anonymous letter (by DuPonceau) of 1822 which exposes Hunter on linguistic grounds. (N.B. DuPonceau had been fooled by Hunter in New York, but had found he lacked knowledge of Osage in later visit to Philadelphia.)

[9]

2609. HOSACK, DAVID. Letter to Peter S. DuPonceau [Jan. 28, 1826]. A.L.S. 3p. Microfilm.

From original in Academy of Natural Sciences, Philadelphia. Concerning a J. D. Hunter who professed knowledge of Indian languages.

[250(122)]

2610. ORD, GEORGE. Letters to Charles Waterton [Oct. 28, Dec. 1, 1861]. A.L.S. 4p. and 4p.

Quotes Lewis Cass on imposture of John D. Hunter, who was in turn believed by Sir William Franklin. Mentions Eleazar Williams; Indian customs.

[132]

Linguistics

2611. MURRAY [DR. MURRAY OF LOUISVILLE]. A vocabulary of the Osage language [1818]. D. 6p.

A vocabulary of the Osage language; Osage-English, ca. 200 words.

[185(23) and 60(4)]
Donor, James C. Warren, 1818. Printed, Gallatin (1836):307-367.

2612. WOLFF, HANS. Osage materials [1951]. D. and Typed D., part c.c. 158L.

Osage field notes; utterances and vocabulary, phonetically transcribed; Osage I: Phonemes and historical phonology. Includes dictated text.

[30(X7c.1)]
Printed (Osage I only), Wolff (1952).

OTO (Siouan)

 

2613.PEALE, TITIAN RAMSAY. Ottoes [May, 1820]. D, sketch, pen and water color.

Taken on Long expedition.

[140(15a)]

2814. Vocabulary of the Wahtoktata or Otto Indians [1817-1819]. D, copy. 4p.

Copied from the original MS. of Thomas Say from the Long expedition of 1819.

[60(21)]
Printed, James (1823): 2:lxix-lxxxvii.

OTOMI (Otomian)

 

Ethnography

2615. HELLMER, JOSEPH. Letter to Frank G. Speck [Jan. 2, 1945]. L.S. 2p.

Concerning his expected field work among Nahuatl and Othomi.

[170(26)]

Linguistics

2616. DUPONCEAU, PETER S. Philological notebooks [1815-1834]. D. 9 notebooks. In English and French.

Numeral list; mention of Otomi in extract from Clavigero (1787).

[61]

2617. RADIN, PAUL. Grammatical sketch of Otomi [n.d., 1912-1950]. Typed D and A.D. 28L.

Sketch of Toluca dialect, checked with a San Pablo Otomi. The author made changes in the text after 1950. The original is or microfilm. Intended as the beginning of Radin, Otomi-English dictionary, No. 2618 below.

[30(OtO.1)]

2618. RADIN, PAUL. Otomi-English dic tionary [n.d., -1950]. A.D. 41L.

Continuation of grammatical sketch..., No. 2617 above. 660 Otomi (Toluca dialect) forms with English equivalents. Some corrections made by the author after 1950. The original is on microfilm.

[30(OtO.2)]

2619. SAPIR, EDWARD. Otomi vocabulary [1915]. A.D. 2 slips. In Otomi-English.

Vocabulary list of 26 items.

[30(OtO.4)]

2620. Sintesis de la discusión en el consejo de lenguas indígenas sobre el alfabeto otomi [1939]. TypedD. 11L. InSpanish.

Report of discussion in Mexico City of Council of Native Languages in May, 1939, on an Otomi alphabet. Includes material on phonetics, symbols, as well as minority opinion and objections.

[30(OtO.3)]
Donor, Morris Swadesh, 1950.

Additional material from Kendall's Supplement

4617. BERNARD, H. RUSSELL. Letter to Whitfield J. Bell, Jr., Philadelphia; La Jolla, July 10, 1972. T.L.S. and enc. 47 pp

Re: linguistic work on Otomi. Includes: contents of tape recording; copy of article on Otomi orthography submitted to the International ]ournal of American Linguistics; five Otomi texts with free and literal English translations.

[10(131)]
Cf Nos. 4049-4050, 4618-4622.
Donor, grantee, 1972.

4618. BERNARD, H. RUSSELL. Letter to Whitfield J. Bell, Jr.; La Jolla, July 25, 1972. A.L.S. and enc. 6pp.

Re: support of work on Otomi language orthography. Includes: letter to WhitfieldJ. Bell, Jr., from Jesús Salinas Pedraza, July 13, 1972 (in Otomi with English translation).

[10(130)]
Cf: Nos. 4049-4050, 4617, 4619-4622.
Donor, grantee, July 1972.

4619. BERNARD, H. RUSSELL. Letter to Whitfield J. Bell, Jr., Philadelphia; La Jolla, Aug. 30, 1972. T.L.S. 1 p.

Re: collection and analysis of Otomi data.

[10(125)] Cf: Nos. 4049, 4620.

4620. BERNARD, H. RUSSELL, coll. Otomi stories; 1972. 3 reels of tape. Recording no. 92.

Includes: texts in Otomi with Spanish translations; discussion, in Spanish, of the meaning of each text. Informant: Jesús Salinas Pedraza.

[4049]
Cf: Nos. 4050, 4617-4619, 4621-4622.
Donor, grantee, Sept. 1972.

4621. BERNARD, H. RUSSELL, coll. Otomi stories and songs; 1971. 2 reels of tape. Recording no. 86.

Includes: folk tales; anecdotes; local history of the area around Ixmiquilpan, Hidalgo, Mexico; songs, etc.

[4050]
Cf: Nos. 4049, 4617-4620, 4622.
Donor, grantee, 1972.

4622. BERNARD, H. RUSSELL. Preliminary remarks on Otomi sexual humor; 1973. Copy of T.D. 10pp.

Re: collection, taxonomy, etc., of sexual humor. Includes: four Otomijokes in English translation. Paper given at the meeting of the American Folklore Society, Nashville, November 3, 1973.

[9]
Cf: Nos. 4617-4621.
Donor, author, Dec. 1973.

OTTAWA (Algonkian)

Ethnography

2621. HUNKINS, EUSEBIA SIMPSON. Ottawa Indian songs and dances; musical score [1954]. D. 7p. 11 songs.

Songs including naming chant by Fred Ettawageshik; transcribed from recordings made by Jane Willets Ettawageshik.

[30(A1g.3)]
Donor, Eusebia Hunkins, 1954.

2622. KURATH, GERTRUDE PROKOSCH. Songs and dances of the rural Ottawa and Chippewa Indians [1954-1955?]. 6 reels of recordings.

Contents: songs and dances; Catholic hymns; camp-meeting service (Protestant); Methodist hymns with two Seneca variants sung by a Cattaraugus Seneca woman; texts of Methodist hymns and translations; miscellaneous texts: and music.

[277]
Donor, Gertrude P. Kurath, grantee, 1955.

2623. KURATH, GERTRUDE PROKOSCH, and JANE WILLETS ETTAWAGESHIK. Religious customs of modern Michigan Algonquians [1955]. Typed D. ca. 500p. with pictures and musical scores added.

The draft of an unpublished book. Attempts, by detailed analysis and description of present-day customs in historical perspective to evaluate powwows, feasts, and camp meetings in Ottawa culture. Twelve chapters give brief history, biographies, and locations; describe festivals and dances in detail; analyze native songs (scores); describe a Chippewa Methodist camp meeting and hymns, with analysis of hymn texts and tunes. Also, presnnts Ottawa superstitions (bear walking, medicines, herbs), 42 Ottawa myths, material on natural-history usage. Attempts to reconstruct function of ritual, with historical references. Chapter VI, "Ottawa feasts," missing.

[104]
Deposit, Gertrude P. Kurath, 1959. Cf. No. 2642.

2624. RADIN, PAUL. Nanabojo text [n.d.]. D. 1p. Incomplete.

Concerning White Feather.

[150]

2625. RADIN, PAUL. Ojibwa-Ottawa notes [n.d.]. Typed D. 64L.

Ethnographic notes from published sources and 23 p. of male and female names; outline of paper on Midewewin.

[150(Ott.3)]

2626. RADIN, PAUL. Ojibwa and Ottawa notes II [1926]. D. 105L. and52 slips. 181, with photographs mounted.

Field notes on slips and sheets: material culture and beliefs. Photographs (1926) with explanatory notes.

[150(Ott.2)]

2627. RADIN, PAUL. Ojibwa-Ottawa IV [n.d.]. D. and Typed D. 300L.

Ethnographic materials from typed copies of field notes (on slips), and excerpts from printed sources. Material on Midewewin, religion, war and warfare, medicine and magic, death and burial, life cycle, games, ceremonialism, social organization, disease, and miscellaneous. 1p. L.S., ILke Sulkrantz to P. Radin, Stockholm, Dec. 2, 1950.

[150(Ott.4)]

2828. RADIN, PAUL. Ojibwa-Ottawa V [n.d.]. D. ca. 300p. of slips and notes.

Material culture, ceremonies and customs, history and dream data on typed slips; field notes on slips, most of them later transcribed for typed slips.

[150(Ott.5)]

2629. RADIN, PAUL. Ojibwa-Ottawa VI: Dreams and analysis of Ottawa informants [n.d.]. Typed D. 180p.

An unfinished manuscript relating 20 dreams of Miskwanda and 10 of Jim Pontiac, together with analysis. Chapters on legend and fact in the history of L'Arbre Croche and an ethnohistoric account based upon the Jesuit relations. Not included is a proposed account of "The culture of L'Arbre Croche as illustrated by Miskwanda's drawings." Interesting narrative of Radin's field work and methods.

[150(Ott.6)]

2630. RADIN, PAUL. Sketches, drawings, comments on sketches [n.d., 1926]. D. 154 original drawings, 146 tracings, 91p. of notes in 20 folders.

Original drawings by Miskwanda, traced, arranged and commented on by Radin. Intended to illustrate culture of L'Arbre Croche.

[150(Ott.7)]

2631. SPECK, FRANK G. Miscellaneous Ottawa notes [1939, etc.]. D. 2 cards, 1L.

Miscellaneous data concerning Ottawa dances and an informant. Letter of Ene (?), Denver Art Museum, Department of Indian Art, to Speck, Dec. 7, 1939, concerning Delaware specimens. On reverse are Speck's notes on Delaware locations, according to eighteenth-century maps.

[170(5:E1)]

History

2632. FRANKLIN, BENJAMIN. Letter to Richard Jackson [Sept. 22, 1783]. A.L.S. 2p.

Chippaway and Ottawaws are French Indians; but should quit when French posts on Illinois are taken over by the British. Delawares, who joined in war, must be chastised. French belts cause their attacks.

[63(.j13)]
Printed, Van Doren (1947):110.

2633. FRANKLIN, BENJAMIN. Letter to Richard Jackson [Dec. 19, 1763]. A.L.S. 2p.

French Governor of Illinois has sent belt to Ottowaws and Chippewaes, who have in turn sought peace at Detroit. Delaware, Shawnees, and Senecas have not smarted sufficiently for warfare; Indians cannot be quelled without union.

[63(.j14)]
Printed, Van Doren (1947):117-118.

2634. WHARTON, THOMAS. Letter to Renjamin Franklin [Nov. 11, 1766]. A.L.S. 2P·

Sir William Johnson has had treaty with Pontiac. Southern Indians at Oswego; have settled matters.

[63(2:52)]

Linguistics

2635. Dictionarium Gallico Outaokum, inceptum Nov. 1771 [1771]. D. Ivol. of 87L. In French-Ottawa.

"Age-Epei" only. Originally in Academy of Natural Sciences, Philadelphia.

[50]

2636. HAMELIN, ----. A vocabulary of the language of the Outawa Indians [1827?]. D. 1p.

A vocabulary written in DuPonceau's presence by a half-blood who was also a candidate for the priesthood and a student in Pome for 2 years with the College of the Propaganda of the Faith.

[60(74)]
Used in Gallatin (1836):305-367.

2637. Ottawa prayers [n.d., before 1700]. D. 308p. Microfilm. In Ottawa and French.

Ottawa prayers, without French translation, 4Bp. Also, J. M. M. Catechism 8atagas, first and second parts, in French and Ottawa. The second part of the catechism is slightly damaged by water. Perhaps written in the hand of a Jesuit. Original in the Archives de l'Archevêché de Québec.

[254(5:4)]

2638. Petit catéchisme [n.d.]. 68 frames. Microfilm. In Ottawa.

Original in Séminaire de Montréal les Prêtres de Saint-Sulpice. Literal, page-by-page translation into Ottawa of Catéchisme des fêtes principales de l'année publié à Chartres par Étienne Massot le Jeune en 1683.

[222(8c)]

2639. Prières chrétiennes dans la langue des Outaouais, cantiques [n.d.]. D. 51p. Microfilm. In French-Ottawa.

Seventeenth-century Christian prayers. Original in Séminaire de Québec, Archives no. 63. By a Jesuit.

[254(4:11)]

2640. Racines de la langue 8ta8aise et algonquine [1699]. D. Microfilm. 151 frames (ca. 300p.). In Ottawa-Algonkian.

Original in Séminaire de Montréal, les Prêtres de Saint-Sulpice. A to S only. The last 56 pages contain Instructions sur les exhortations relatives au.v commandements. Cover reads Instruction sur les symboles.

[222(4)]

2641. WILLETS, JANE. Ottawa Indian manuscripts [1947]. Typed D. and A.D. 150L.

Manuscript for material recorded No. 2842, written in Ottawa by Chief Ettawageshik. Interlinear translations. Word lists made from manuscripts by Miss Willets. Typescript, c.c., of manuscript. Contains Nanabojo myths; legends; interview on history of Ottawa. Table of contents. Vocabulary cards.

[30(Alg.l)]

2642. WILLETS, JANE. Ottawa material [1947]. 13 reels on wire; duplicated in 16 reels on tape.

Nanabojo myths, legends, interview on history of Ottawa, etc. For transcription in Ottawa and interlinear translations, see No. 2641 (part only). Includes hymns, tales, word list, interviews. Also flute music.

[294]
Donor, Jane Willets, 1949. Cf. No. 2623:chap. 10.